[Homura Subaru] Sakunyuu Inma Lili | Milky succubus Lilly (PLUM DX 14) [English] {bfrost} [Digital]
(COMIC1☆9) [Lily Lily Rose (Mibu Natsuki)] Bloomura! (THE iDOLM@STER CINDERELLA GIRLS) [English] {KFC Translations}
[Copy 2] 29-sai Half-foot (Dungeon Meshi)
[Yamanashi Yuuya] Genderbent Archaeologist <on expedition> -Forced to Cum Nonstop in Perverted Ancient Ruins- (2D Comic Magazine Mesu Ochi! TS Ero Trap Dungeon Vol. 1) [English] [WhiteSymphony] [Digital]
[Tiba-Santi (Misuke)] Dungeon Travelers - Chie no Himegoto (ToHeart2 Dungeon Travelers) [Chinese] [个人汉化] [Digital]
[Gujira] Mujikaku Bitch na Nijiru-chan (COMIC X-EROS #73) [Chinese][您是否不同意未來公投案不應不使用不能讓漢化組不理解的多重否定句] [Digital]
(C88) [Warainaki Festa (Hoshimoto Piero)] Hestia-sama no Seiteki Tutorial (Dungeon ni Deai o Motomeru no wa Machigatteiru no Darou ka)
(C88) [Ink Complex (Tomohiro Kai)] into the Pit (Shinmai Maou no Testament)
(COMIC1☆9) [Number2 (Takuji)] Hestia no Hiyaku | Hestia's Secret Medicine (Dungeon ni Deai o Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka) [English] [PSYN+Facedesk]
[Kaminosaki Shiten] Chilchuck Meshi (Dungeon Meshi) [English]